Les activités de logistique impliquent au moins quelques pays pour compléter le processus. La conduite d'opérations composées d'une équipe dispersée dans le monde entier ainsi que de clients, de partenaires et d'agents tiers est inévitable en logistique. Mais quand il s'agit de langues, nous ne pouvons pas nous attendre à une langue internationale partout. Si nous continuons à choisir uniquement les lieux de notre langue et de notre culture, les affaires pourraient ne pas prospérer. La logistique est une industrie multinationale, une application de gestion conçue pour gérer l'entreprise devrait également l'être. Une application multilingue peut résoudre le problème facilement et économiser le temps consacré aux traductions et créera beaucoup plus d'opportunités.
Logipulse est avant tout intégré pour devenir une aide à cette industrie aux multiples facettes. Son interface utilisateur multilingue comprend plus de 150 langues. Chaque processus, depuis un devis d'expédition jusqu'à la livraison, peut être géré par différentes personnes de différents endroits avec des préférences linguistiques différentes, mais l'application permet à tout le monde d'être sur la même voie, quelle que soit la diversité. L'application Logipulse et les appareils concernés, par exemple les appareils PDA, peuvent prendre en charge l'interface utilisateur multilingue.
Votre entreprise de logistique a-t-elle besoin d'une application multilingue ?
Même si l'anglais est considéré comme la langue la plus populaire, 94% de la population mondiale ne parle pas l'anglais comme première langue et 75% ne le parle pas du tout. Dans le même temps, il existe des cas où les opérations quotidiennes des petites entreprises locales exigent de parler couramment plus d'une langue.
Les interfaces multilingues ont un bon pouvoir de portée parmi les petites entreprises B2C, alors que dans le monde du B2B, elles sont encore plus nécessaires. Votre propre entreprise a-t-elle besoin d'un support d'application multilingue ?
Malgré les différences culturelles, les gens se voient, se suivent et s'inspirent continuellement. Pourtant, en matière de langue, les gens ont tendance à s'en tenir à leur propre langue maternelle. La mondialisation ne surmontera peut-être jamais cet obstacle. De nombreuses entreprises, clients et parties prenantes ont tendance à se sentir à l'aise lorsqu'ils traitent avec des associés qui parlent une langue similaire à la leur. C'est alors que l'avantage d'une application interfacée multilingue comme Logipulse vient à la rescousse.
Pour les organisations logistiques, cela signifie que disposer d'une interface Web multilingue pour les opérations et d'un personnel qualifié pour combler le fossé entre les cultures suffira à développer les activités dans le monde entier. Cela peut sembler demander beaucoup d'efforts, mais avec une application multilingue soigneusement étudiée et développée, la réalisation de votre entreprise peut être réalisée assez facilement, à votre avantage.
Le ramassage à la livraison implique différents pays
Vous devriez profiter de la portée illimitée d'Internet. Mais tout traduire quotidiennement pour votre entreprise n'est peut-être pas pratique. Devis, factures d'expédition, détails, informations sur l'entrepôt, détails des transactions financières, etc. Avec Logipulse, vous effectuez toutes vos opérations, imprimez des factures, des documents, des enregistrements, etc. depuis l'application elle-même. Vous n'aurez pas à sortir du logiciel pour être global. La fonctionnalité multilingue est disponible dans tous les modules, y compris la comptabilité.
Agences et succursales dans d'autres pays
Une fois que vous avez lancé de nouvelles opérations à l'étranger, vous devrez établir les niveaux de contrôle que vous souhaitez maintenir depuis le quartier général. En général, vous aurez sûrement besoin d'applications multilingues, d'appareils PDA multilingues, etc. Lorsque vous souhaitez atteindre d'autres pays, il est recommandé d'opter pour un logiciel complètement fusionné comme Logipulse qui peut prendre en charge plusieurs agences, emplacements, langues, devises, et plus encore.
Reçus et rapports dans différentes langues
Si vous ou votre client souhaitez vos reçus et rapports dans différentes langues ou différents modèles, il est possible de les personnaliser facilement avec une connaissance de base du HTML ou en lisant le document d'aide de Logipulse. Il s'agit d'une simple procédure de glisser-déposer et de composition. Tous vos clients peuvent avoir besoin d'entrées différentes dans leurs rapports, avec la fonctionnalité multilingue de Logipulse, vous répondez aux clients de n'importe quelle langue.
Pour un meilleur CRM
La chaîne d'approvisionnement a une forte demande d'interaction avec les clients, et les clients jouent un rôle important dans cette industrie. À partir du devis, du ramassage, du stockage et de la distribution, cela ne réussirait pas sans une bonne relation client. Le CRM est impératif pour les processus de vente, de marketing ainsi que de service client, en plus d'ouvrir de multiples voies de communication. Qu'il s'agisse de planification stratégique ou d'exécution, les agents, les responsables et les autres employés inclus ont besoin d'un suivi et d'une communication constante avec les clients ou les fournisseurs pour un événement réussi. Vous pouvez imaginer comment une application multilingue peut vous aider.
Une interface utilisateur multilingue offre à toutes les personnes impliquées dans le processus une plate-forme transparente pour effectuer et suivre les opérations tout au long. Logipulse est une plateforme tout-en-un qui vous permet, à vous, à vos clients, clients, etc. d'être sur le même chemin du processus à l'aide de nombreuses fonctionnalités utiles.